{"id":5118,"date":"2022-03-02T15:46:33","date_gmt":"2022-03-02T14:46:33","guid":{"rendered":"http:\/\/hesychia.eu\/?p=5118"},"modified":"2022-03-02T16:21:14","modified_gmt":"2022-03-02T15:21:14","slug":"nazianze-julien-1","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/hesychia.eu\/index.php\/2022\/03\/02\/nazianze-julien-1\/","title":{"rendered":"St. Gr\u00e9goire de Nazianze \u2014 Premier discours contre l\u2019empereur Julien I \/ IX"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center;\">\u00ab\u2009Peuples, \u00e9coutez ce que je vais dire\u2009; habitants de la terre, soyez attentifs \u00e0 ma voix.\u2009\u00bb Je vous appelle tous comme d\u2019une \u00e9mi\u00adnence situ\u00e9e au centre du monde, d\u2019o\u00f9 cette voix retentira jusqu\u2019aux extr\u00e9mit\u00e9s de l\u2019univers. \u00c9coutez donc, peuples de toute contr\u00e9e, de toute langue, hommes de toute condition et de tout \u00e2ge, et vous qui vivez maintenant, et vous qui vivrez dans les si\u00e8cles \u00e0 venir.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-5107\" src=\"https:\/\/hesychia.eu\/wp-content\/uploads\/2022\/03\/iulmerk.650px.jpg\" alt=\"\" width=\"650\" height=\"872\" srcset=\"https:\/\/hesychia.eu\/wp-content\/uploads\/2022\/03\/iulmerk.650px.jpg 650w, https:\/\/hesychia.eu\/wp-content\/uploads\/2022\/03\/iulmerk.650px-224x300.jpg 224w\" sizes=\"auto, (max-width: 650px) 100vw, 650px\" \/><\/p>\n<p><!--more--><br \/>\n\u00c9coutez aussi, vertus c\u00e9lestes, saints anges qui venez d\u2019exterminer le tyran. Celui que vous avez frapp\u00e9, ce n\u2019est ni un S\u00e9hon, roi des Amorrh\u00e9ens, ni un Og, roi de Basan, faibles monarques dont toute la puissance s\u2019est born\u00e9e \u00e0 d\u00e9soler un petit coin du monde, la terre de Juda\u2009; c\u2019est le serpent infernal, c\u2019est l\u2019apostat, ce grand et sublime g\u00e9nie, le fl\u00e9au d\u2019Isra\u00ebl, l\u2019ennemi du genre humain, dont les menaces et les fureurs ont laiss\u00e9 partout des traces si profondes, dont la bouche impie blas\u00adph\u00e9ma contre le Tr\u00e8s-Haut, dont la main osa s\u2019\u00e9lever contre lui.<\/p>\n<p>\u00ab\u2009Cieux, \u00e9coutez \u00e0 votre tour\u2009; terre, pr\u00eate l\u2019oreille.\u2009\u00bb Le jour est enfin arriv\u00e9 o\u00f9 je puis employer les m\u00eames paroles qu\u2019Isa\u00efe, le plus \u00e9lo\u00adquent, le plus sublime de tous les proph\u00e8tes\u00a0: c\u2019est contre une nation rebelle \u00e2 la loi de Bien qu\u2019Isa\u00efe appelle le ciel et la terre en t\u00e9moi\u00adgnage\u2009; et moi, je les invoque contre un tyran r\u00e9volt\u00e9 lui-m\u00eame contre Dieu, et qui vient de trouver une mort digne de son impi\u00e9t\u00e9.<\/p>\n<p>\u00c9coute, \u00e2me du grand Constance, et vous que Dieu avait appel\u00e9s avant lui \u00e0 gouverner l\u2019empire, fid\u00e8les serviteurs de J\u00e9sus-Christ, si les mortels conservent encore au-del\u00e0 du tr\u00e9pas les sentiments qui les ont anim\u00e9s dans cette vie, \u00e9coutez-moi tous. Mais c\u2019est \u00e0 Constance surtout que je m\u2019adresse\u2009; ce prince qu\u2019on a vu grandir avec l\u2019h\u00e9ritage de J\u00e9sus-Christ, qui l\u2019\u00e9tendit au loin sur la terre, qui employa toute sa puissance \u00e0 l\u2019augmenter et \u00e0 raffermir, et qui, dans cette grande et sainte entreprise, surpassa la gloire de tous ses pr\u00e9d\u00e9cesseurs, h\u00e9las\u2009! dans quelle fatale erreur est-il tomb\u00e9\u2009? par un aveuglement indigne de sa pi\u00e9t\u00e9, un empereur chr\u00e9tien nourrissait sans le savoir le plus monel ennemi de J\u00e9sus-Christ, et, pour cette seule fois, il se montra cruel par trop de bont\u00e9, en sauvant, en \u00e9levant \u00e0 l\u2019empire celui qui ne v\u00e9cut que pour le crime, qui ne r\u00e9gna que pour pers\u00e9cuter le genre humain. Aussi ce prince religieux, qui a vu avec les transports de la joie la plus vive la chute de l\u2019impie et le r\u00e9tablissement de l\u2019\u00c9glise dans son ancienne splendeur, applaudira-t-il \u00e0 ce discours, que j\u2019offre \u00e0 Dieu comme un sacrifice d\u2019actions de gr\u00e2ces, sacrifice plus pur et plus saint que l\u2019immolation des victimes priv\u00e9es de raison\u2009; sacrifice qui ne sera pas souill\u00e9 par des fables ridicules et des d\u00e9clamations criminelles, comme ceux o\u00f9 le tyran faisait troph\u00e9e de son pouvoir et de son \u00e9lo\u00adquence. Son pouvoir, c\u2019\u00e9tait la force que lui pr\u00eatait l\u2019impi\u00e9t\u00e9\u2009; sa sa\u00adgesse\u2009; une haute folie\u2009; car ce qu\u2019on appelle la puissance et la science du si\u00e8cle \u00ab\u2009marche dans les t\u00e9n\u00e8bres,\u2009\u00bb et va, loin de la lumi\u00e8re de la v\u00e9rit\u00e9, se perdre dans un ab\u00eeme. \u00ab\u2009Semblables \u00e0 l\u2019herbe des champs,\u2009\u00bb \u00e0 ces fleurs passag\u00e8res qui se dess\u00e8chent et disparaissent en un instant, elles ne tardent pas \u00e0 s\u2019\u00e9vanouir, elles meurent avec les in\u00adsens\u00e9s qui ont mis en elles toute leur esp\u00e9rance, et ceux-ci, \u00ab\u2009en tombant avec fracas,\u2009\u00bb deviennent encore plus fameux par leur chute qu\u2019ils ne l\u2019ont \u00e9t\u00e9 par leur impi\u00e9t\u00e9.<\/p>\n<p>Je vais donc l\u2019offrir en ce jour au Seigneur ce sacrifice non san\u00adglant de louanges et d\u2019actions de gr\u00e2ces\u2009! Mais qui m\u2019ouvrira un th\u00e9\u00e2\u00adtre digne de la grandeur du bienfait que nous avons re\u00e7u\u2009? O\u00f9 trouver des acclamations qui \u00e9galent le triomphe, un auditoire qui soit l\u2019\u00e9cho de l\u2019all\u00e9gresse qui me transporte\u2009? Rien de plus naturel que de rendre hommage au Verbe divin par la parole, puisqu\u2019il est lui-m\u00eame la pa\u00adrole vivante de Dieu, que ce titre lui convient par excellence et qu\u2019il le pr\u00e9f\u00e8re \u00e0 tous ses autres titres\u2009; mais aussi rien de plus juste que de venger par la parole l\u2019outrage que le tyran a fait \u00e0 la parole m\u00eame\u2009; et puisqu\u2019il a pers\u00e9cut\u00e9 l\u2019\u00e9loquence, que l\u2019\u00e9loquence le torture \u00e0 son tour\u2009; car, bien que l\u2019\u00e9tude des lettres et des sciences soit une facult\u00e9 commune \u00e0 tous les hommes, il pr\u00e9tendit l\u2019interdire aux chr\u00e9tiens et s\u2019en r\u00e9server \u00e0 lui seul le privil\u00e8ge. Or voici sur quels sages motifs se fondait ce grand ma\u00eetre en fait d\u2019\u00e9loquence.<\/p>\n<p>Sa mauvaise foi eut d\u2019abord recours au sophisme\u2009; il soutenait, par une mis\u00e9rable \u00e9quivoque, que les lettres grecques n\u2019appartenaient qu\u2019\u00e0 ceux qui suivaient la religion grecque\u2009; et, sous ce ridicule pr\u00e9\u00adtexte, il nous repr\u00e9sentait comme des spoliateurs d\u2019un bien qui n\u2019\u00e9tait pas \u00e0 nous\u2009; c\u2019est-\u00e0-dire que, pour \u00eatre cons\u00e9quent, il aurait d\u00fb nous priver aussi de tous les arts que les Grecs ont invent\u00e9s, puisqu\u2019il se croyait le droit d\u2019en disposer en ma\u00eetre absolu. Il s\u2019imaginait sans doute que nous ne soup\u00e7onnerions pas son secret, et qu\u2019on ne l\u2019accu\u00adserait pas de nous faire perdre un avantage fort consid\u00e9rable, puisque nous professons le plus souverain m\u00e9pris pour les lettres humaines. Mais son vrai motif \u00e9tait la crainte qu\u2019on ne les fit servir \u00e0 confondre son impi\u00e9t\u00e9\u00a0: comme si nos attaques tiraient toute leur force de l\u2019\u00e9l\u00e9\u00adgance du style et de l\u2019artifice du langage, plut\u00f4t que de la puissance irr\u00e9sistible que la v\u00e9rit\u00e9 donne au raisonnement. Il n\u2019est pas plus pos\u00adsible de nous combattre et de nous faire reculer sur ce terrain que de nous emp\u00eacher de louer J\u00e9sus-Christ tant que nous aurons une lan\u00adgue\u2009; certes nous ne refusons pas de faire \u00e0 Dieu le sacrifice de la parole, comme nous savons lui sacrifier, quand il le faut, m\u00eame notre vie pour la d\u00e9fense de la v\u00e9rit\u00e9. Il pouvait donc, par cet \u00e9dit, nous interdire l\u2019\u00e9l\u00e9gance et la politesse du langage, mais la v\u00e9rit\u00e9, jamais. Aussi n\u2019a-t-il fait par-l\u00e0 que trahir sa faiblesse sans se mettre \u00e0 cou\u00advert contre nos coups\u00a0: au contraire, sa fausse prudence nous a fourni de nouvelles armes et lui a pr\u00e9par\u00e9 une d\u00e9faite plus certaine.<\/p>\n<p>Nous aurait-il d\u00e9fendu de parler s\u2019il avait eu quelque confiance en la bont\u00e9 de sa religion, ou s\u2019il avait pens\u00e9 qu\u2019elle p\u00fbt soutenir la discussion\u2009? Que dirait-on d\u2019un athl\u00e8te qui, s\u2019imaginant m\u00e9riter la palme sur tous ses rivaux, demanderait qu\u2019elle lui f\u00fbt d\u00e9cern\u00e9e par un suffrage universel, sans permettre aux plus habiles et aux plus cou\u00adrageux de descendre dans l\u2019ar\u00e8ne pour s\u2019y mesurer avec lui, ou qui les mutilerait par d\u2019indignes moyens\u2009? Ne ferait-il pas preuve de l\u00e2\u00adchet\u00e9 plut\u00f4t que d\u00e9courag\u00e9\u2009? Les couronnes sont r\u00e9serv\u00e9es aux combattants, et non pas aux spectateurs. Il faut les m\u00e9riter sur des adver\u00adsaires qui puissent d\u00e9ployer toutes leurs forces et qui n\u2019apportent pas seulement dans la lutte les restes d\u2019un corps mutil\u00e9. Vous craignez de combattre\u2009; vous refusez d\u2019en venir aux mains\u2009; par l\u00e0 m\u00eame vous avouez votre d\u00e9faite\u2009; j\u2019ai vaincu sans livrer de combat, puisque tous vos efforts n\u2019ont eu d\u2019autre but que d\u2019\u00e9viter le combat. Telle fut la conduite de cet empereur illustre, de ce sage l\u00e9gislateur\u2009; pour que rien ne p\u00fbt se soustraire \u00e0 sa tyrannie, il voulut avant tout tyranniser l\u2019\u00e9\u00adloquence, et avec elle le bon sens et la raison\u2009; et il fallait que le com\u00admencement de son r\u00e8gne f\u00fbt signal\u00e9 par un \u00e9dit qui fit conna\u00eetre \u00e0 tout l\u2019univers sa brutalit\u00e9. Pour nous, nous ne saurions faire un plus juste et plus noble usage de la libert\u00e9 de parler qui nous est enfin rendue, que de l\u2019employer \u00e0 rendre \u00e0 Dieu de solennelles actions de gr\u00e2ces\u2009; nous devons aussi consacrer \u00e0 son service, du moins en partie, ces biens, ces tr\u00e9sors que sa mis\u00e9ricorde nous a conserv\u00e9s pendant le temps de la pers\u00e9cution\u2009; mais c\u2019est surtout en r\u00e9unissant leurs voix pour lui offrir un sacrifice de louanges que tous ceux qui ont eu part \u00e0 ses bienfaits peuvent lui marquer dignement leur reconnaissance. Tel doit \u00eatre le but de ce discours\u2009; il ne doit pas se prolonger au-del\u00e0 des bornes ordinaires ni s\u2019\u00e9carter, par d\u2019inutiles digressions, du sujet qui nous a rassembl\u00e9s.<\/p>\n<p>Mais d\u00e9j\u00e0 je sens que mon sujet m\u2019entra\u00eene\u2009; mon discours s\u2019a\u00adnime et s\u2019\u00e9l\u00e8ve. La joie que je vois r\u00e9gner partout me transporte moi-m\u00eame. Venez donc tous partager la sainte all\u00e9gresse de ce jour de f\u00eate, vous qui, par vos je\u00fbnes, vos larmes, vos pri\u00e8res continuelles, n\u2019avez cess\u00e9 de demander \u00e0 Dieu, nuit et jour, la fin des calamit\u00e9s qui pesaient sur nous, et qui pr\u00e9pariez ainsi le rem\u00e8de le plus infaillible \u00e0 tous les maux, \u00ab\u2009rem\u00e8de qui ne trompe jamais\u2009\u00bb ceux qui mettent en lui leur esp\u00e9rance\u2009; venez aussi, vous qui, dans tant de combats et d\u2019\u00e9\u00adpreuves si cruelles, avez \u00e9t\u00e9 le plus en butte \u00e0 la fureur de l\u2019orage et aux coups de la pers\u00e9cution\u2009; vous qui avez \u00e9t\u00e9 donn\u00e9s<\/p>\n<div class=\"perfect-pullquote vcard pullquote-align-full pullquote-border-placement-left\" style=\"border-color:#FFB236 !important;font-size:22px !important;\"><blockquote><p style=\"font-size:22px !important;\">\n<p>\u00ab\u2009<em>en spectacle, <\/em>selon l\u2019expression de l\u2019Ap\u00f4tre<em>, aux anges, aux hommes, \u00e0 l\u2019univers entier\u2009; vos corps ont \u00e9t\u00e9 frapp\u00e9s et abattus, mais vos \u00e2mes sont de\u00admeur\u00e9es invincibles\u2009; elles ont triomph\u00e9 de tous les efforts par la force de J\u00e9sus-Christ, qui \u00e9tait en vous.<\/em>\u2009\u00bb<\/p>\n<\/p><\/blockquote><\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-4748\" src=\"https:\/\/hesychia.eu\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/650px.Beliukin.Dmitriiy.Anatolevich.Belaia.Rossiia.Ishod_.1992-1994.holst_.maslo_.252h440.jpg\" alt=\"\" width=\"650\" height=\"382\" srcset=\"https:\/\/hesychia.eu\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/650px.Beliukin.Dmitriiy.Anatolevich.Belaia.Rossiia.Ishod_.1992-1994.holst_.maslo_.252h440.jpg 650w, https:\/\/hesychia.eu\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/650px.Beliukin.Dmitriiy.Anatolevich.Belaia.Rossiia.Ishod_.1992-1994.holst_.maslo_.252h440-300x176.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 650px) 100vw, 650px\" \/><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Venez enfin, vous qui avez vu avec joie la perte de vos charges, de vos dignit\u00e9s, et le \u00ab\u2009pillage de vos biens,\u2009\u00bb ces funestes aliments de tous les vices\u2009; vous qui, bannis injustement de ce qu\u2019on appelle votre patrie, et s\u00e9par\u00e9s pour un peu de temps de vos amis, de vos parents, de vos femmes, de vos enfants, de tous ceux enfin auxquels la tendresse vous attache par des liens si fragiles, avez eu le bonheur de sacrifier quelque chose pour J\u00e9sus-Christ, qui lui-m\u00eame a sacrifi\u00e9 sa vie pour vous\u2009; vous pouvez vous \u00e9crier, dans un saint transport, avec le proph\u00e8te\u00a0: \u00ab\u2009Seigneur, vous nous avez impos\u00e9 le joug du m\u00e9chant\u2009; nous avons pass\u00e9 par l\u2019eau et par le feu, et vous nous avez enfin conduits dans un lieu de rafra\u00eechissement et de paix.\u2009\u00bb<\/p>\n<p>J\u2019appelle encore \u00e0 c\u00e9l\u00e9brer ce jour de f\u00eate tous ceux qui recon\u00adnaissent le souverain domaine de Dieu sur les cr\u00e9atures, mais dont la philosophie ne va pas plus loin, et qui, faute de p\u00e9n\u00e9trer les ressorts secrets de cette Providence dont la sagesse sait souvent tirer le bien du mal, en laissant au crime, par un exc\u00e8s de bont\u00e9, le temps du re\u00adpentir, ne consultent que l\u2019insuffisance et la l\u00e9g\u00e8ret\u00e9 de leurs pen\u00ads\u00e9es, se sentent, pour parler comme David,<\/p>\n<div class=\"perfect-pullquote vcard pullquote-align-full pullquote-border-placement-left\" style=\"border-color:#FFB236 !important;font-size:22px !important;\"><blockquote><p style=\"font-size:22px !important;\">\n<p>\u00ab\u2009<em>d\u00e9vor\u00e9s de z\u00e8le et d\u2019indignation, en voyant l\u2019orgueil de l\u2019impie et la paix des p\u00e9cheurs, ne peuvent attendre que les desseins de Dieu s\u2019accomplissent,\u2009<\/em>\u00bb<\/p>\n<\/p><\/blockquote><\/div>\n<p>et tombent dans te trouble et te d\u00e9couragement. Eh bien\u2009! que ces hommes esclaves de leurs sens qui vivent dans une d\u00e9pendance perp\u00e9tuelle des \u00e9v\u00e9nement ouvrent les yeux, et que la vue de ce prodige les affermisse dans la voie de la v\u00e9rit\u00e9.<\/p>\n<p>J\u2019appelle aussi \u00e0 cette solennit\u00e9 tant d\u2019\u00e2mes que je vois enivr\u00e9es de l\u2019amour du monde, et passionn\u00e9es jusqu\u2019\u00e0 la folie pour toutes tes sc\u00e8nes frivoles qui se donnent sur ce grand th\u00e9\u00e2tre\u2009; qu\u2019elles \u00e9coutent ces paroles qu\u2019Isa\u00efe leur adresse<\/p>\n<div class=\"perfect-pullquote vcard pullquote-align-full pullquote-border-placement-left\" style=\"border-color:#FFB236 !important;font-size:22px !important;\"><blockquote><p style=\"font-size:22px !important;\">\n<p>\u00ab\u2009<em>Femmes, levez-vous, et entendez ma voix\u2009; d\u00e9tournez de ce spectacle vos regards trop longtemps livr\u00e9s aux choses ext\u00e9rieures, et errant d\u2019objets en objets venez apprendre par cet exemple que le Seigneur est le vrai Dieu, seul grand, seul admirable dans tout l\u2019univers et parmi toutes tes nations\u2009;\u2009<\/em>\u00bb<\/p>\n<\/p><\/blockquote><\/div>\n<p>j\u2019en atteste les merveilles qu\u2019il a op\u00e9r\u00e9es dans tous les temps, et celles surtout qu\u2019il a fait \u00e9clater plus r\u00e9cemment au milieu de nous.<\/p>\n<p>Pourquoi manque-t-il \u00e0 cette f\u00eate une partie du troupeau ? Je me rappelle encore tes saints cantiques que nous chantions autrefois tous ensemble devant le Seigneur : ils ne s\u2019\u00e9taient pas s\u00e9par\u00e9s de nous alors\u2009; ils occupaient dans nos assembl\u00e9es un rang distingu\u00e9\u2009; et plaise \u00e0 Dieu, comme je l\u2019esp\u00e8re, qu\u2019ils viennent te reprendre bient\u00f4t\u2009! Com\u00adment se fait-il qu\u2019ils se soient \u00e9loign\u00e9s tout \u00e0-coup, qu\u2019ils aient re\u00adnonc\u00e9 \u00e0 leur rang, qu\u2019ils aient rompu cette heureuse harmonie\u2009? Com\u00adment ce concert de voix r\u00e9unies pour c\u00e9l\u00e9brer la joie de notre triomphe ne les invite-t-il pas \u00e0 se joindre \u00e0 nous\u2009? Mais non, ils persistent \u00e0 former loin de nous une assembl\u00e9e peu nombreuse, irr\u00e9guli\u00e8re, sans discipline\u2009; qu\u2019il me soit permis de te dire sans les offenser. Je pourrais lui donner un autre nom, si je suivais l\u2019ardeur de mon z\u00e8le\u2009; mais ta Charit\u00e9 me ferme la bouche, et l\u2019espoir de leur retour adoucit l\u2019amertume des plaintes que je serais en droit de leur adresser. Ce sont mes propres membres, je dois toujours les aimer et chercher \u00e0 les gu\u00e9rir\u2009; je dois me rappeler l\u2019ancienne charit\u00e9 qui nous unissait plut\u00f4t que le m\u00e9pris que depuis ils nous ont t\u00e9moign\u00e9. Je dois les traiter aujour\u00add\u2019hui avec douceur, me r\u00e9servant 1e droit de leur faire plus tard sen\u00adtir leur faute.<\/p>\n<p>Mais il est une classe de pr\u00e9tendus chr\u00e9tiens que je ne puis ad\u00admettre \u00e0 cette solennit\u00e9. Ce n\u2019est qu\u2019en g\u00e9missant que je les repousse, et leur malheur m\u2019afflige d\u2019autant plus qu\u2019ils y sont insensibles, et que cette insensibilit\u00e9 rend leur plaie plus incurable. Non, ils ne sont pas dignes de partager notre joie, ces hommes \u00ab\u2009qui n\u2019ont point b\u00e2ti sur la pierre solide,\u2009\u00bb mais sur un sable mouvant. Ils ont em\u00adbrass\u00e9 la doctrine de J\u00e9sus-Christ, je ne sais par quel caprice et quelle l\u00e9g\u00e8ret\u00e9 d\u2019esprit\u2009; mais comme leur unique d\u00e9sir \u00e9tait de plaire aux hommes, la foi n\u2019a pu jeter dans leurs c\u0153urs de profondes ra\u00adcines\u2009; \u00e0 peine eut-elle commenc\u00e9 \u00e0 donner des marques de fertilit\u00e9 qu\u2019\u00e0 la premi\u00e8re incursion de l\u2019orage soulev\u00e9 par le d\u00e9mon, qu\u2019au premier souffle de la tentation, elle s\u2019est aussit\u00f4t dess\u00e9ch\u00e9e, et n\u2019a pas tard\u00e9 \u00e0 p\u00e9rir. Il en est d\u2019autres plus criminels encore, plus indignes d\u2019\u00eatre admis dans cette assembl\u00e9e et de partager la joie de cette f\u00eate, ce sont ceux qui, sans opposer la moindre r\u00e9sistance, sans h\u00e9siter un seul instant, ont pr\u00e9f\u00e9r\u00e9 sur-le-champ le honteux et funeste esclavage du d\u00e9mon \u00e0 la glorieuse libert\u00e9 des enfants de Dieu, ceux qui n\u2019ont pas rougi de se vendre l\u00e2chement et \u00e0 vil prix, ceux enfin qui tremblaient de se compromettre par une parole en faveur de la v\u00e9rit\u00e9, de s\u2019exposer au plus l\u00e9ger hasard, et qui, pour un sordide in\u00adt\u00e9r\u00eat, pour le vain \u00e9clat de quelque dignit\u00e9 temporelle, ont sacrifi\u00e9 leur salut<\/p>\n<p>Apr\u00e8s avoir ainsi s\u00e9par\u00e9 de cette assembl\u00e9e sainte tout ce qui pourrait en souiller la puret\u00e9, apr\u00e8s avoir \u00e9galement purifi\u00e9 nos corps et nos \u00e2mes, unissons nos voix pour r\u00e9p\u00e9ter tous ensemble, dans les m\u00eames sentiments d\u2019amour et de reconnaissance, ce cantique triom\u00adphal que chant\u00e8rent autrefois les Isra\u00e9lites lorsqu\u2019ils virent les \u00c9gyp\u00adtiens ensevelis sous les flots de la mer Rouge, et que Marie, s\u0153ur de Mo\u00efse, entonna la premi\u00e8re, en s\u2019accompagnant du son retentissant des tambours\u00a0: \u00ab\u2009C\u00e9l\u00e9brons le Seigneur\u00a0: il a fait \u00e9clater sa gloire et sa puissance\u2009; il a pr\u00e9cipit\u00e9 le cheval et le cavalier,\u2009\u00bb non pas dans la mer\u2009; car je change ici les paroles du saint cantique, mais dans le lieu qu\u2019il a lui-m\u00eame choisi et de la mani\u00e8re la plus propre \u00e0 signaler sa justice. Le proph\u00e8te Aaron, raisonnant sur la toute-puissance de Dieu, disait avec l\u2019accent de l\u2019inspiration\u00a0:<\/p>\n<div class=\"perfect-pullquote vcard pullquote-align-full pullquote-border-placement-left\" style=\"border-color:#FFB236 !important;font-size:22px !important;\"><blockquote><p style=\"font-size:22px !important;\">\n<p>\u00ab\u2009<em>II fait tout, il change tout\u00a0: \u00e0 sa voix, l\u2019ombre de la mort devient une \u00e9clatante lumi\u00e8re, et la clart\u00e9 du jour fait place aux t\u00e9n\u00e8bres de la nuit.<\/em>\u2009\u00bb<\/p>\n<\/p><\/blockquote><\/div>\n<p>Il gouverne le monde encha\u00een\u00e9 dans un cercle o\u00f9 il roule perp\u00e9tuellement\u2009; plac\u00e9e au centre de tous les \u00e9v\u00e8nements\u2009; sa providence les r\u00e8gle et les diversifie \u00e0 son gr\u00e9, les pr\u00e9cipite ou les arr\u00eate par les moyens les plus contraires \u00e0 nos vues, souvent m\u00eame dans un apparent d\u00e9sordre, ne d\u00e9couvrant \u00e0 nos regards que les r\u00e9sultats, enfermant leurs ressorts cach\u00e9s dans un se\u00adcret imp\u00e9n\u00e9trable, seule constante, seule immuable, dans ce flux et reflux de toutes les vicissitudes humaines. C\u2019est lui qui<\/p>\n<div class=\"perfect-pullquote vcard pullquote-align-full pullquote-border-placement-left\" style=\"border-color:#FFB236 !important;font-size:22px !important;\"><blockquote><p style=\"font-size:22px !important;\">\n<p>\u00ab\u2009<em>renverse les rois de leur tr\u00f4ne, et couronne \u00e0 leur place des hommes de n\u00e9ant. II affermit les pas incertains et chancelants, il abat la puissance et l\u2019audace du m\u00e9chant.\u2009<\/em>\u00bb<\/p>\n<\/p><\/blockquote><\/div>\n<p>J\u2019emprunte ici les paroles de l\u2019\u00c9criture, et j\u2019en choisis les divers traits, \u00e0 mesure qu\u2019ils se pr\u00e9sentent \u00e0 mon esprit, pour en composer ce cantique d\u2019actions de gr\u00e2ces que je veux offrir au Seigneur. On nous repr\u00e9sente encore l\u2019impie s\u2019\u00e9levant au-dessus des c\u00e8dres du Liban\u2009; et un moment apr\u00e8s, \u00e0 peine avons-nous eu le temps de passer rapidement et de fuir sa pr\u00e9sence, qu\u2019il est renvers\u00e9, an\u00e9anti.<\/p>\n<p>Mais qui pourra, m\u00eame parmi les \u00e9crivains sacr\u00e9s, raconter, exalter dignement les merveilles de la puissance du Seigneur\u2009? Quels accents c\u00e9l\u00e9breront ses louanges\u2009? quelle voix assez \u00e9loquente \u00e9galera jamais la grandeur du prodige que nous avons vu s\u2019accomplir parmi nous\u2009? Quelle main a bris\u00e9 l\u2019\u00e9p\u00e9e et le bouclier, encha\u00een\u00e9 les fureurs de la guerre et \u00e9cras\u00e9 la t\u00eate du serpent sous les eaux de l\u2019ab\u00eeme\u2009? Quel est celui qui l\u2019a livr\u00e9 aux peuples dont il devait \u00eatre la proie\u2009? quel est celui dont le souffle a dissip\u00e9 l\u2019orage\u2009? quel est celui qui a dit \u00e0 la mer\u00a0: Silence, apaise-toi\u2009; que tes vagues rentrent dans ton sein\u2009; et \u00e0 la voix duquel l\u2019onde grondante et \u00e9cumeuse s\u2019est calm\u00e9e aussi\u00adt\u00f4t\u2009? Quel est celui qui nous a donn\u00e9 le pouvoir de fouler aux pieds ces serpents et ces reptiles venimeux, qui ne rampaient plus dans la pous\u00adsi\u00e8re pour nous mordre le talon, comme le porte l\u2019anath\u00e8me du sou\u00adverain juge, mais qui nous attaquaient hardiment et levaient contre nous une t\u00eate audacieuse, condamn\u00e9e \u00e0 \u00eatre \u00e9cras\u00e9e sans piti\u00e9\u2009? Quel est celui qui a exerc\u00e9 une vengeance si juste et si prompte sur les im\u00adpies\u2009? Qui a bris\u00e9 le sceptre de fer qu\u2019ils faisaient peser sur les justes, ou, pour parler plus modestement, sur ceux qui avaient la connais\u00adsance de Dieu\u2009?<\/p>\n<p>Car si nous avons \u00e9t\u00e9 poursuivis, pers\u00e9cut\u00e9s, ce n\u2019est point \u00e0 titre de justes\u2009; cette faveur n\u2019est que rarement accord\u00e9e, et seulement \u00e0 un petit nombre de g\u00e9n\u00e9reux athl\u00e8tes que Dieu met aux prises avec l\u2019ennemi, afin qu\u2019ils aient la gloire de le confondre. Nous n\u2019\u00e9tions tous que des p\u00e9cheurs condamn\u00e9s pour leurs crimes et r\u00e9serv\u00e9s \u00e0 la mis\u00e9ricorde paternelle d\u2019un Dieu bon et sage, dont les rigueurs sont mesur\u00e9es \u00e0 nos int\u00e9r\u00eats, qui ne nous frappe que pour nous faire rentrer en nous-m\u00eames, qui ne nous punit que pour nous ramener \u00e0 lui\u2009; car s\u2019il nous a repris, ce n\u2019\u00e9tait pas dans sa fureur\u2009; s\u2019il nous a ch\u00e2ti\u00e9s, ce n\u2019\u00e9tait pas dans sa col\u00e8re\u2009; loin de l\u00e0, ses menaces et ses ch\u00e2timents ont manifest\u00e9 l\u2019exc\u00e8s de sa tendresse pour nous. Quel est donc enfin celui qui a d\u00e9ploy\u00e9 sa vengeance sur les nations, et fait tomber tout le poids de sa col\u00e8re sur les peuples\u2009? \u00ab\u2009C\u2019est le Seigneur fort et puissant, c\u2019est le Seigneur puissant dans les combats.\u2009\u00bb<\/p>\n<p>Dans les saints transports qui m\u2019animent, je ne trouve aucune parole, aucune expression qui r\u00e9ponde \u00e0 la grandeur des bienfaits que nous avons re\u00e7us de Dieu, que celles que le proph\u00e8te Isa\u00efe employait avant moi lorsqu\u2019il s\u2019\u00e9criait\u00a0:<\/p>\n<div class=\"perfect-pullquote vcard pullquote-align-full pullquote-border-placement-left\" style=\"border-color:#FFB236 !important;font-size:22px !important;\"><blockquote><p style=\"font-size:22px !important;\">\n<p>\u00ab\u2009<em>Que les cieux se r\u00e9jouissent\u2009; que les nu\u00e9es r\u00e9pandent la justice\u2009; que les montagnes enfantent la joie, et que les collines poussent des cris d\u2019all\u00e9gresse.\u2009<\/em>\u00bb<\/p>\n<\/p><\/blockquote><\/div>\n<p>Oui, les vertus c\u00e9lestes, toutes les cr\u00e9atures, m\u00eame inanim\u00e9es, doivent parta\u00adger notre triomphe\u2009; car \u00ab\u2009non seulement elles g\u00e9missent ces cr\u00e9atures d\u2019\u00eatre assujetties comme malgr\u00e9 elles \u00e0 la corruption,\u2009\u00bb c\u2019est-\u00e0-dire \u00e0 l\u2019instabilit\u00e9 de tous ces objets passagers que nous voyons tous les jours na\u00eetre et dispara\u00eetre presque en m\u00eame temps, et auxquels elles se trouvent li\u00e9es par la puissance du Cr\u00e9ateur\u2009; non seulement elles souffrent, pour ainsi dire, les douleurs de l\u2019enfantement dans l\u2019attente de la d\u00e9livrance des enfants de Dieu, qui doit leur rendre la libert\u00e9 \u00e0 laquelle elles aspirent\u2009; elles participent encore aux joies pures qui sont leur partage sur la terre, et elles publient avec eux la gloire et la magnificence du Tr\u00e8s-Haut.<\/p>\n<p>Pour c\u00e9l\u00e9brer cette supr\u00eame majest\u00e9, j\u2019emploierai encore le langage du proph\u00e8te\u00a0:<\/p>\n<div class=\"perfect-pullquote vcard pullquote-align-full pullquote-border-placement-left\" style=\"border-color:#FFB236 !important;font-size:22px !important;\"><blockquote><p style=\"font-size:22px !important;\">\n<p>\u00ab\u2009<em>Que la solitude se r\u00e9jouisse\u2009; qu\u2019elle fleurisse comme le lis\u2009!\u2009\u00bb Que l\u2019\u00c9glise, qui ressemblait nagu\u00e8re \u00e0 une veuve d\u00e9sol\u00e9e, sans appui, fl\u00e9trie par le souffle impur de l\u2019impi\u00e9t\u00e9 jalouse de ses anciens triomphes, ouvre enfin son c\u0153ur \u00e0 l\u2019esp\u00e9rance. \u00ab\u2009Dieu a eu piti\u00e9 de son peuple\u00a0: il n\u2019a pas abandonn\u00e9 son h\u00e9ritage\u2009; il a fait \u00e9clater sa puissance par des prodiges\u2009; il a manifest\u00e9 la v\u00e9rit\u00e9 de ses desseins \u00e9ternels\u00a0: il a jet\u00e9 un regard de bont\u00e9 sur ceux qui le craignent et qui esp\u00e8rent en ses mis\u00e9ricordes. Il a bris\u00e9 les portes d\u2019airain et les barres de fer\u00a0: ce sont nos iniquit\u00e9s qui ont \u00e9t\u00e9 la source de notre humiliation. Mais il nous a enfin relev\u00e9s\u00a0: il a rompu nos liens, et sa gr\u00e2ce, qui nous a appel\u00e9s, sa gr\u00e2ce, qui console les humbles de c\u0153ur, nous a sauv\u00e9s.\u2009<\/em>\u00bb<\/p>\n<\/p><\/blockquote><\/div>\n&nbsp;<br \/>\n<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-4750\" src=\"https:\/\/hesychia.eu\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/650px.Arhipov.Abram_.Po_.reke_.Oke_.1889.holst_.maslo_.41h77.jpg\" alt=\"\" width=\"650\" height=\"345\" srcset=\"https:\/\/hesychia.eu\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/650px.Arhipov.Abram_.Po_.reke_.Oke_.1889.holst_.maslo_.41h77.jpg 650w, https:\/\/hesychia.eu\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/650px.Arhipov.Abram_.Po_.reke_.Oke_.1889.holst_.maslo_.41h77-300x159.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 650px) 100vw, 650px\" \/><br \/>\n&nbsp;<\/p>\n<hr \/>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><strong>St. Gr\u00e9goire de\u00a0Nazianze<\/strong> \u2014 <em>Premier discours contre l\u2019empereur Julien<\/em><\/h3>\n<h4 style=\"text-align: center;\"><em>Chefs-d\u2019\u0153uvre des P\u00e8res de l\u2019\u00c9glise<\/em> ou <em>Choix d\u2019ouvrages complets des docteurs de l\u2019\u00c9glise grecque et latine<\/em>, traduction avec le texte latin en regard. Tome quatri\u00e8me.<\/h4>\n<h4 style=\"text-align: center;\">\u00c0 la Biblioth\u00e8que eccl\u00e9siastique, Paris, 1838, p. 6-21.<\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<hr \/>\n<p>&nbsp;<br \/>\n<div class=\"vlp-link-container vlp-layout-basic\"><a href=\"https:\/\/hesychia.eu\/index.php\/saint-gregoire-de-nazianze-discours-contre-lempereur-julien\/\" class=\"vlp-link\" title=\"Saint Gr\u00e9goire de Nazianze. Discours contre l&#039;empereur Julien\"><\/a><div class=\"vlp-layout-zone-side\"><div class=\"vlp-block-2 vlp-link-image\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" style=\"max-width: 150px;\" width=\"150\" height=\"201\" src=\"https:\/\/hesychia.eu\/wp-content\/uploads\/2022\/03\/iulmerk.650px.jpg\" class=\"attachment-150x999 size-150x999\" alt=\"\" srcset=\"https:\/\/hesychia.eu\/wp-content\/uploads\/2022\/03\/iulmerk.650px.jpg 650w, https:\/\/hesychia.eu\/wp-content\/uploads\/2022\/03\/iulmerk.650px-224x300.jpg 224w\" sizes=\"auto, (max-width: 150px) 100vw, 150px\" \/><\/div><\/div><div class=\"vlp-layout-zone-main\"><div class=\"vlp-block-0 vlp-link-title\">Saint Gr\u00e9goire de Nazianze. Discours contre l'empereur Julien<\/div><\/div><\/div>\n<div class=\"vlp-link-container vlp-layout-basic\"><a href=\"https:\/\/hesychia.eu\/index.php\/paix-et-guerre-les-chretiens-et-la-violence\/\" class=\"vlp-link\" title=\"Paix et guerre. Les chr\u00e9tiens et la violence\"><\/a><div class=\"vlp-layout-zone-side\"><div class=\"vlp-block-2 vlp-link-image\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" style=\"max-width: 150px;\" width=\"150\" height=\"160\" src=\"https:\/\/hesychia.eu\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/650px.Aiyvazovskiiy.Ivan_.Chesmenskiiy.boiy_.25-26.iiunia.1770.goda_.1848.holst_.jpg\" class=\"attachment-150x999 size-150x999\" alt=\"\" srcset=\"https:\/\/hesychia.eu\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/650px.Aiyvazovskiiy.Ivan_.Chesmenskiiy.boiy_.25-26.iiunia.1770.goda_.1848.holst_.jpg 650w, https:\/\/hesychia.eu\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/650px.Aiyvazovskiiy.Ivan_.Chesmenskiiy.boiy_.25-26.iiunia.1770.goda_.1848.holst_-281x300.jpg 281w\" sizes=\"auto, (max-width: 150px) 100vw, 150px\" \/><\/div><\/div><div class=\"vlp-layout-zone-main\"><div class=\"vlp-block-0 vlp-link-title\">Paix et guerre. Les chr\u00e9tiens et la violence<\/div><\/div><\/div>\n&nbsp;<br \/>\n&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00ab\u2009Peuples, \u00e9coutez ce que je vais dire\u2009; habitants de la terre, soyez attentifs \u00e0 ma voix.\u2009\u00bb Je vous appelle&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":1449,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[139,95,2],"tags":[146,145,125],"class_list":["post-5118","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-gregoire-de-nazianze","category-histoire","category-orthodoxie","tag-affliction","tag-nazianze","tag-peres-de-leglise"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/hesychia.eu\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5118","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/hesychia.eu\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/hesychia.eu\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hesychia.eu\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hesychia.eu\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5118"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/hesychia.eu\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5118\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5125,"href":"https:\/\/hesychia.eu\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5118\/revisions\/5125"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hesychia.eu\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1449"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/hesychia.eu\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5118"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/hesychia.eu\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5118"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/hesychia.eu\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5118"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}