{"id":1692,"date":"2020-09-19T16:59:59","date_gmt":"2020-09-19T14:59:59","guid":{"rendered":"http:\/\/hesychia.eu\/?p=1692"},"modified":"2020-09-19T17:03:16","modified_gmt":"2020-09-19T15:03:16","slug":"l_ascension_chrysostome","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/hesychia.eu\/index.php\/2020\/09\/19\/l_ascension_chrysostome\/","title":{"rendered":"Hom\u00e9lie pour le jour de l&rsquo;Ascension par saint Jean Chrysostome"},"content":{"rendered":"<h4 style=\"text-align: center;\"><em>Prononc\u00e9e dans le martyre de Roman\u00e9sie, o\u00f9 les corps des martyrs, d\u2019abord enterr\u00e9s sous le pav\u00e9 de l\u2019\u00e9glise \u00e0 c\u00f4t\u00e9 des cadavres des h\u00e9r\u00e9tiques, furent ensuite lev\u00e9s de terre et d\u00e9pos\u00e9s s\u00e9par\u00e9ment dans un lieu plus \u00e9lev\u00e9<\/em> <!--more--><\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div id=\"attachment_916\" style=\"width: 660px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-916\" class=\"size-full wp-image-916\" src=\"https:\/\/hesychia.eu\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/Saint-Parasceve-Piatnisa.650px.jpg\" alt=\"\" width=\"650\" height=\"721\" srcset=\"https:\/\/hesychia.eu\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/Saint-Parasceve-Piatnisa.650px.jpg 650w, https:\/\/hesychia.eu\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/Saint-Parasceve-Piatnisa.650px-270x300.jpg 270w\" sizes=\"auto, (max-width: 650px) 100vw, 650px\" \/><p id=\"caption-attachment-916\" class=\"wp-caption-text\">Saint Parasceve Piatnisa, saint Gr\u00e9goire le Th\u00e9ologien, saint Jean Chrysostome et saint Basile le Grand, XVIe si\u00e8cle.<\/p><\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<hr \/>\n<h4 style=\"text-align: center;\"><em>ANALYSE<\/em><\/h4>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Cette hom\u00e9lie fut prononc\u00e9e hors de la ville d\u2019Antioche, dans un lieu consacr\u00e9 aux martyrs, au m\u00eame endroit que l\u2019hom\u00e9lie sur le mot coemeterium et sur la croix\u2009; mais on ne peut en fixer l\u2019ann\u00e9e. \u2014 Les martyrs avaient \u00e9t\u00e9 enterr\u00e9s sous le pav\u00e9 de l\u2019\u00e9glise, \u00e0 c\u00f4t\u00e9 des h\u00e9r\u00e9tiques\u2009; l\u2019\u00e9v\u00eaque Flavien les avait tir\u00e9s de ce voisinage pour les placer ailleurs et les exposer \u00e0 la v\u00e9n\u00e9ration des fid\u00e8les. \u2014L\u2019orateur commence par louer le saint \u00e9v\u00eaque de cette attention. \u2014 1\u00b0 Il montre ensuite quel est l\u2019objet de la f\u00eate pr\u00e9sente\u2009; 2\u00b0 c&rsquo;est la r\u00e9conciliation de l&rsquo;homme avec Dieu, r\u00e9conciliation dont J\u00e9sus-Christ a \u00e9t\u00e9 le m\u00e9diateur, et qu&rsquo;il a ciment\u00e9e en offrant \u00e0 Dieu son p\u00e8re, dans sa personne, les pr\u00e9mices de la nature humaine, qui ont \u00e9t\u00e9 plac\u00e9es au plus haut des cieux. 3\u00b0 Pour faire sentir quel est le bienfait d\u2019avoir \u00e9lev\u00e9 si haut notre nature, il fait voir combien elle \u00e9tait avilie et d\u00e9grad\u00e9e. \u2014 4\u00b0 Il prouve que les anges ont \u00e9t\u00e9 afflig\u00e9s de notre d\u00e9gradation, par des conjectures, et parce qu\u2019ils se sont r\u00e9jouis avec nous, lorsque J\u00e9sus-Christ est n\u00e9, lorsqu\u2019il est ressuscit\u00e9, enfin lorsqu\u2019il est mont\u00e9 aux cieux. \u2014 5\u00b0 Deux anges se sont pr\u00e9sent\u00e9s pour consoler les disciples de la perte de leur ma\u00eetre qui s\u2019\u00e9levait dans l\u2019air et qui disparaissait \u00e0 leur vue. Les fid\u00e8les, riches et pauvres, doivent tourner leurs regards vers le ciel, attendre le retour du Sauveur, et m\u00e9riter par la puret\u00e9 de leur vie d\u2019\u00eatre transport\u00e9s avec J\u00e9sus-Christ quand il viendra juger les vivants et les morts.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<hr \/>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>1. Lorsque nous honorions la m\u00e9moire de la Croix, nous avons c\u00e9l\u00e9br\u00e9 cette f\u00eate hors de la ville\u2009<\/strong>; et maintenant que nous nous occupons de l\u2019Ascension de J\u00e9sus crucifi\u00e9, jour brillant et glorieux, nous c\u00e9l\u00e9brons encore cette f\u00eate hors de nos murs. Ce n\u2019est pas que nous voulions faire honte \u00e0 la ville, mais nous voudrions faire honneur aux martyrs. C\u2019est dans la crainte qu\u2019ils ne nous fassent de vifs reproches et ne nous disent : Est-ce que nous ne sommes pas dignes de voir un seul jour de Notre-Seigneur c\u00e9l\u00e9br\u00e9 dans nos tentes\u2009? nous avons r\u00e9pandu notre sang pour lui, nous lui avons fait le sacrifice de nos t\u00eates\u2009; et nous n\u2019aurions pas l\u2019avantage de voir le jour de sa gloire c\u00e9l\u00e9br\u00e9 dans le lieu o\u00f9 reposent nos cendres\u2009! C\u2019est dans la crainte d\u2019entendre ces reproches que nous courons aux pieds des martyrs, pour nous justifier en ce jour aupr\u00e8s d\u2019eux de tout le temps qui a pr\u00e9c\u00e9d\u00e9\u2009; car si nous devions courir \u00e0 ces g\u00e9n\u00e9reux athl\u00e8tes de la religion, m\u00eame lorsque leurs corps \u00e9taient cach\u00e9s sous le pav\u00e9 des temples, \u00e0 plus forte raison devons-nous le faire aujourd\u2019hui que ces pierres pr\u00e9cieuses sont mises \u00e0 part, que les brebis ne sont plus aupr\u00e8s des loups, et due les vivants sont s\u00e9par\u00e9s des morts. Quant \u00e0 eux, ils ne recevaient aucun pr\u00e9judice d\u2019une s\u00e9pulture commune avec les h\u00e9r\u00e9tiques. Non, un pareil voisinage ne pouvait faire tort aux corps de ceux dont les \u00e2mes sont dans le ciel\u2009; les restes de ceux dont la plus noble portion est dans la main du Seigneur ne pouvaient souffrir de telle ou de telle position. Mais s\u2019ils ne recevaient m\u00eame auparavant aucun pr\u00e9judice, le peuple qui courait aux restes des martyrs, n\u2019\u00e9prouvait pas un l\u00e9ger dommage du lieu o\u00f9 ces corps saints \u00e9taient plac\u00e9s. Il ne priait qu\u2019avec embarras et inqui\u00e9tude, parce qu\u2019il ignorait quels \u00e9taient les tombeaux des saints, et o\u00f9 \u00e9taient d\u00e9pos\u00e9s ces tr\u00e9sors v\u00e9ritables. En un mot, il arrivait le m\u00eame inconv\u00e9nient que si des troupeaux de brebis, conduits \u00e0 des eaux pures et salutaires, en \u00e9taient repouss\u00e9s par une odeur infecte qui s\u2019exhalerait d\u2019ailleurs : de m\u00eame le peuple qui allait aux sources pures des martyrs, en \u00e9tait \u00e9cart\u00e9 pour ainsi dire, par l\u2019infection voisine de l\u2019h\u00e9r\u00e9sie.<\/p>\n<p><strong>Frapp\u00e9 de cet inconv\u00e9nient, notre sage pasteur, notre ma\u00eetre commun, qui r\u00e8gle tout pour l\u2019\u00e9dification de l\u2019\u00e9glise, ne souffrit pas longtemps ce dommage caus\u00e9 \u00e0 son peuple.<\/strong> Que fait-il donc\u2009? Admirez la sagesse de cet ardent z\u00e9lateur des martyrs de notre foi. Il fait combler les ruisseaux troubles et f\u00e9tides, et place dans un lieu pur les sources pures des martyrs. Et voyez quelle attention il a montr\u00e9e pour les morts, quelle d\u00e9f\u00e9rence pour les martyrs, et quels soins pour le peuple. Il a montr\u00e9 son attention pour les morts, en ne remuant pas leurs cendres, mais en les laissant dans le lieu o\u00f9 elles \u00e9taient d\u00e9pos\u00e9es\u2009; sa d\u00e9f\u00e9rence pour les martyrs, en les d\u00e9livrant d\u2019un f\u00e2cheux voisinage\u2009; ses soins pour le peuple, en ne permettant pas que les fid\u00e8les fussent inquiets et embarrass\u00e9s dans leurs pri\u00e8res. Voil\u00e0 pourquoi il vous am\u00e8ne ici, afin que le concours soit plus brillant et le spectacle plus magnifique, l\u2019assembl\u00e9e \u00e9tant compos\u00e9e non seulement des hommes, mais encore des martyrs, non seulement des martyrs, mais encore des anges\u2009; car les anges sont ici pr\u00e9sents, et se joignent aujourd\u2019hui aux martyrs pour embellir la f\u00eate. Que si vous voulez voir les martyrs et les anges r\u00e9unis, ouvrez les yeux de la foi, et vous apercevrez ce spectacle. En effet, si l\u2019air est rempli d\u2019anges, \u00e0 plus forte raison l\u2019\u00e9glise, et principalement en ce jour consacr\u00e9 \u00e0 l\u2019Ascension glorieuse de leur Ma\u00eetre.<\/p>\n<p><strong>Mais pour preuve que l\u2019air est rempli d\u2019anges, \u00e9coutons ce que dit l\u2019Ap\u00f4tre en exhortant les femmes \u00e0 se voiler la t\u00eate<\/strong> : Les femmes, dit-il, doivent avoir un voile sur la t\u00eate \u00e0 cause des anges. (I Cor. XI, 10.) Ceux qui \u00e9taient renferm\u00e9s avec les ap\u00f4tres dans une maison, disaient \u00e0 la servante Rhod\u00e9 : C\u2019est l\u2019ange de Pierre. (Act. XII, 15.) L\u2019ange, dit Jacob, qui m\u2019a prot\u00e9g\u00e9 d\u00e8s ma jeunesse. (Gen. XLVIII, 16.) J\u2019ai vu, dit ailleurs le m\u00eame Jacob, j\u2019ai vu des ann\u00e9es d\u2019anges. (Gen. XXXII, 2.) Et pourquoi a-t-il vu des arm\u00e9es d\u2019anges sur la terre\u2009? De m\u00eame qu\u2019un prince place des troupes dans toutes les villes fronti\u00e8res, pour que ces villes ne soient pas assaillies par les incursions des barbares\u2009; ainsi Dieu qui sait que les d\u00e9mons, ces \u00eatres barbares et f\u00e9roces, remplissent l\u2019air qui nous environne, et qui voit ces ennemis de la paix toujours pr\u00eats \u00e0 susciter la guerre\u2009; Dieu, dis-je, leur a oppos\u00e9 des arm\u00e9es d\u2019anges qui puissent les r\u00e9primer par leur seule vue, et nous m\u00e9nager sans cesse les avantages de la paix. Et afin que vous appreniez que les anges sont des ministres de paix, \u00e9coutez les diacres qui tous les jours dans les pri\u00e8res publiques, r\u00e9p\u00e8tent ces paroles : Supplier l\u2019ange de paix (C\u2019\u00e9taient les propres paroles de la liturgie). Vous voyez que les anges et les martyrs sont ici r\u00e9unis. Que je plains donc les fid\u00e8les qui sont aujourd\u2019hui absents, et que j\u2019applaudis au bonheur de ceux qui sont pr\u00e9sents, qui jouissent de cette solennit\u00e9\u2009! Mais r\u00e9servons \u00e0 un autre temps \u00e0 parler des anges, et occupons-nous \u00e0 expliquer le sujet de la f\u00eate pr\u00e9sente.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div id=\"attachment_1358\" style=\"width: 950px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-1358\" class=\"size-full wp-image-1358\" src=\"https:\/\/hesychia.eu\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/Saint-Macaire-Ounjenski.940px.p226.BETA_.jpg\" alt=\"\" width=\"940\" height=\"229\" srcset=\"https:\/\/hesychia.eu\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/Saint-Macaire-Ounjenski.940px.p226.BETA_.jpg 940w, https:\/\/hesychia.eu\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/Saint-Macaire-Ounjenski.940px.p226.BETA_-300x73.jpg 300w, https:\/\/hesychia.eu\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/Saint-Macaire-Ounjenski.940px.p226.BETA_-768x187.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 940px) 100vw, 940px\" \/><p id=\"caption-attachment-1358\" class=\"wp-caption-text\">Saint Macaire Ounjenski, entour\u00e9 de sc\u00e8nes de sa vie, Kostroma, fin du XVIIe-d\u00e9but XVIIIe si\u00e8cle.<\/p><\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>2. Quelle est donc la f\u00eate que nous c\u00e9l\u00e9brons\u2009?<\/strong> Elle est grande et auguste, mes tr\u00e8s chers fr\u00e8res, elle est au-dessus de toutes les pens\u00e9es des hommes, et vraiment digne de la munificence de Dieu, qui en est l\u2019auteur. C\u2019est aujourd\u2019hui que Dieu s\u2019est r\u00e9concili\u00e9 avec le genre humain\u2009; c\u2019est aujourd\u2019hui qu\u2019une inimiti\u00e9 ancienne et une longue guerre ont \u00e9t\u00e9 termin\u00e9es\u2009; c\u2019est aujourd\u2019hui qu\u2019a \u00e9t\u00e9 ciment\u00e9e pour nous cette paix admirable que nous n\u2019aurions jamais esp\u00e9r\u00e9e. Eh\u2009! qui jamais e\u00fbt pens\u00e9 qu\u2019un Dieu d\u00fbt se r\u00e9concilier avec l\u2019homme\u2009? ce n\u2019est pas que le Ma\u00eetre soit dur et cruel, mais c\u2019est que le serviteur est l\u00e2che et rebelle. Voulez-vous savoir combien nous avons irrit\u00e9 un Ma\u00eetre plein de douceur et de bont\u00e9\u2009; car il faut que vous appreniez le sujet d\u2019une inimiti\u00e9 ancienne, afin que, lorsque vous saurez les honneurs dont nous avons \u00e9t\u00e9 combl\u00e9s, quoiqu\u2019ennemis, et la gr\u00e2ce immense que le Seigneur vous a faite, vous ne cessiez de lui rendre des actions de gr\u00e2ces pour la grandeur de ses dons, vous admiriez la mis\u00e9ricorde du Dieu qui nous a honor\u00e9s, sans attribuer un pareil changement \u00e0 vos propres m\u00e9rites\u2009? Voulez \u2014 vous donc apprendre combien nous avions irrit\u00e9 un Ma\u00eetre bon, doux et mis\u00e9ricordieux, un Ma\u00eetre qui r\u00e8gle tout pour notre salut\u2009? Il avait pris la r\u00e9solution de d\u00e9truire enti\u00e8rement notre race, et il \u00e9tait si irrit\u00e9 contre nous, qu\u2019il voulait nous perdre avec nos femmes, nos enfants, les b\u00eates sauvages, les animaux domestiques, en un mot, avec toute la terre. Mais si vous voulez, je vais vous rapporter la sentence m\u00eame prononc\u00e9e par Dieu contre le genre humain : J\u2019exterminerai, dit le Seigneur, j\u2019exterminerai de dessus la terre, l\u2019homme que j\u2019ai cr\u00e9\u00e9, j\u2019exterminerai avec lui les b\u00eates sauvages et les animaux domestiques\u2009; car je me repens d\u2019avoir fait l\u2019homme. (Gen. VI, 7.) Et afin que vous sachiez que ce n\u2019\u00e9tait pas notre nature qu\u2019il ha\u00efssait, mais notre perversit\u00e9 qu\u2019il avait en horreur, apr\u00e8s avoir prononc\u00e9 cette sentence : J\u2019exterminerai de dessus la terre l\u2019homme que j\u2019ai cr\u00e9\u00e9, il s\u2019adresse \u00e0 No\u00e9 et lui dit : La fin de tout homme est venue devant moi. (Gen. VI,13.) Or, s\u2019il e\u00fbt ha\u00ef la nature humaine, il ne se fut jamais expliqu\u00e9 avec un homme. Vous voyez donc que, loin de vouloir ex\u00e9cuter sa menace, le Seigneur se justifie lui-m\u00eame devant son esclave, qu\u2019il s\u2019entretient avec lui comme avec un ami et irn \u00e9gal, et lui explique les raisons du ch\u00e2timent s\u00e9v\u00e8re qu\u2019il m\u00e9dite, non pour rendre compte \u00e0 un homme de ses desseins, mais pour qu\u2019avertissant les autres il les rende plus sages.<\/p>\n<p><strong>Mais, comme je le disais, notre race s\u2019\u00e9tait trouv\u00e9 d\u2019abord dans un \u00e9tat si f\u00e2cheux qu\u2019elle courait m\u00eame risque d\u2019\u00eatre extermin\u00e9e de dessus la terre.<\/strong> Nous, cependant, qui \u00e9tions jug\u00e9s indignes de la terre, nous avons \u00e9t\u00e9 transport\u00e9s aujourd\u2019hui dans le ciel\u2009; nous qui n\u2019\u00e9tions pas m\u00eame dignes de la domination terrestre, nous avons \u00e9t\u00e9 \u00e9lev\u00e9s au royaume c\u00e9leste, nous avons pris place sur le tr\u00f4ne du souverain Roi. Notre nature, \u00e0 qui les ch\u00e9rubins avaient ferm\u00e9 l\u2019entr\u00e9e du paradis, est assise aujourd\u2019hui au-dessus des ch\u00e9rubins. Mais comment s\u2019est op\u00e9r\u00e9 ce merveilleux prodige\u2009? comment, nous qui avions offens\u00e9 le Tr\u00e8s-Haut, qui \u00e9tions jug\u00e9s indignes de la terre, qui \u00e9tions d\u00e9chus de la domination terrestre, sommes-nous mont\u00e9s \u00e0 une si grande \u00e9l\u00e9vation\u2009? comment la guerre a-t-elle \u00e9t\u00e9 termin\u00e9e\u2009? comment la col\u00e8re s\u2019est-elle dissip\u00e9e\u2009? Comment\u2009? Ce qu\u2019il y a d\u2019admirable, c\u2019est que la paix s\u2019est faite, non d\u2019apr\u00e8s les sollicitations de ceux qui s\u2019\u00e9taient injustement soulev\u00e9s contre le Seigneur, mais d\u2019apr\u00e8s les exhortations du Seigneur lui-m\u00eame\u2009; qui \u00e9tait justement irrit\u00e9. Nous remplissons, dit saint Paul, la fonction d\u2019ambassadeur pour J\u00e9sus-Christ\u2009; et c\u2019est Dieu lui-m\u00eame qui vous exhorte par notre bouche. (II Cor. V, 20.) Quoi donc\u2009! c\u2019est lui qui a \u00e9t\u00e9 outrag\u00e9, et c\u2019est lui qui nous exhorte\u2009! Oui, sans doute, parce qu\u2019il est Dieu, et qu\u2019en cons\u00e9quence il nous exhorte comme un p\u00e8re tendre. Et voyez ce qui arrive\u2009! c\u2019est le Fils de celui qui nous exhorte, qui devient notre m\u00e9diateur : ce n\u2019est pas un homme, ni un ange, ni un archange, en un mot aucune cr\u00e9ature. Et que fait le M\u00e9diateur\u2009? L\u2019office de m\u00e9diateur. Lorsque deux personnes, anim\u00e9es l\u2019une contre l\u2019autre, refusent de se r\u00e9concilier, un tiers survient, qui, se pla\u00e7ant entre les deux, apaise les deux parties irrit\u00e9es. Et c\u2019est ce qu\u2019a fait J\u00e9sus-Christ. Dieu \u00e9tait anim\u00e9 contre nous\u2009; nous nous \u00e9tions \u00e9loign\u00e9s de Dieu, de ce Ma\u00eetre plein de bont\u00e9 : J\u00e9sus-Christ, se pla\u00e7ant entre deux, a r\u00e9concili\u00e9 la cr\u00e9ature avec le Cr\u00e9ateur. Et comment s\u2019est-il plac\u00e9 entre deux\u2009? Il a subi, de la part de son P\u00e8re, la peine qui nous \u00e9tait due, et a support\u00e9 les outrages de la part des hommes. Voulez-vous apprendre comment il a rempli l\u2019une et l\u2019autre fonction\u2009? J\u00e9sus-Christ, dit l\u2019Ap\u00f4tre, nous a rachet\u00e9s de la mal\u00e9diction de la loi, en devenant pour nous mal\u00e9diction. (Gal. III, 13.) Vous voyez comme il a subi la peine de la part de son P\u00e8re, voyons comme il a support\u00e9 les outrages de la part des hommes : Les outrages de ceux qui \u00e9taient soulev\u00e9s contre vous, dit l\u2019Ecriture, sont tomb\u00e9s sur moi. (Ps. LXVIII, 10.) Vous voyez comme il a dissip\u00e9 toute inimiti\u00e9, comme il n\u2019a point cess\u00e9 de tout faire et de tout souffrir, jusqu\u2019\u00e0 ce qu\u2019il e\u00fbt ramen\u00e9 \u00e0 Dieu, et rendu ami de Dieu l\u2019homme, qui \u00e9tait son ennemi d\u00e9clar\u00e9.<\/p>\n<p><strong>Or, c\u2019est le jour que nous c\u00e9l\u00e9brons, qui est le principe de tous ces biens\u2009; c\u2019est en ce jour que J\u00e9sus-Christ a remis \u00e0 son P\u00e8re les pr\u00e9mices de notre nature dont il s\u2019\u00e9tait charg\u00e9.<\/strong> Et comme dans un champ couvert d\u2019une riche moisson, on prend quelques \u00e9pis, on en compose une gerbe qu\u2019on offre \u00e0 Dieu, et que par cette l\u00e9g\u00e8re offrande on attire sa b\u00e9n\u00e9diction sur le champ tout entier : de m\u00eame J\u00e9sus-Christ, par la chair unique dont il s\u2019\u00e9tait rev\u00eatu, et par les simples pr\u00e9mices de notre nature, a fait b\u00e9nir toute notre race. Mais pourquoi n\u2019a-t-il pas offert toute la nature humaine\u2009? c\u2019est que dans les pr\u00e9mices on n\u2019offre pas le tout, mais qu\u2019en offrant une petite partie, on fait b\u00e9nir le tout par cette modique offrande. Mais, dira-t-on encore, si l\u2019on offrait les pr\u00e9mices, il fallait offrir le premier homme lorsqu\u2019il sortit des mains de Dieu\u2009; car les pr\u00e9mices sont ce qui est produit le premier, ce qui germe le premier. Non, mes fr\u00e8res, les pr\u00e9mices ne consistent pas \u00e0 offrir le premier fruit s\u2019il est mauvais et corruptible, mais \u00e0 offrir le meilleur. Or, comme le premier fruit de la nature humaine \u00e9tait sujet au p\u00e9ch\u00e9, voil\u00e0 pourquoi on ne l\u2019a pas offert, quoiqu\u2019il f\u00fbt le premier. C\u2019est l\u00e0, en effet, ce qui constitue les pr\u00e9mices.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>3. Et afin que vous sachiez que les pr\u00e9mices ne sont pas le premier fruit, mais le fruit de la meilleure esp\u00e8ce, celui qui parvient \u00e0 sa maturit\u00e9, je vais vous citer en t\u00e9moignage les \u00c9critures :<\/strong> Lorsque vous serez entr\u00e9s, dit Mo\u00efse au peuple, dans la terre de promission que Dieu vous donne, et que vous aurez plant\u00e9 des arbres fruitiers, les trois premi\u00e8res ann\u00e9es vous regarderez le fruit comme impur, la quatri\u00e8me ann\u00e9e il sera sain et pourra \u00eatre offert au Seigneur. (L\u00e9v. XIX, 22 et 24.) Toutefois si les pr\u00e9mices \u00e9taient ce qui est produit le premier, on aurait d\u00fb \u00ab\u2009Offrir au Seigneur le fruit de la premi\u00e8re ann\u00e9e\u2009; mais, dit Mo\u00efse : Les trois premi\u00e8res ann\u00e9es, vous regarderez le fruit comme impur, vous le laisserez, parce que l\u2019arbre est encore faible, et que son fruit est trop pr\u00e9coce\u2009; celui de la quatri\u00e8me ann\u00e9e sera sain et pourra \u00eatre offert au Seigneur. Et voyez la sagesse du l\u00e9gislateur\u2009! il n\u2019a permis ni de manger le premier fruit, pour que l\u2019homme ne le pr\u00eet pas avant Dieu\u2009; ni de l\u2019offrir au Seigneur, pour qu\u2019on ne lui offr\u00eet pas un fruit vert et acide. Laissez-le, dit-il, parce qu\u2019il est le premier\u2009; ne l\u2019offrez pas, parce qu\u2019il n\u2019est pas digne de la majest\u00e9 de celui auquel il serait offert. Vous voyez que les pr\u00e9mices ne sont point ce qui est produit le premier, mais ce qui est le meilleur.<\/p>\n<p><strong>Appliquons ce que nous venons de dire \u00e0 la chair dont J\u00e9sus-Christ s\u2019est rev\u00eatu, et qu\u2019il a offerte pour nous.<\/strong> Il a offert \u00e0 son P\u00e8re les pr\u00e9mices de notre nature\u2009; et son p\u00e8re a tellement approuv\u00e9 cette offrande, tant par \u00e9gard pour la dignit\u00e9 de celui qui la pr\u00e9sentait, qu\u2019en consid\u00e9ration de la puret\u00e9 de l\u2019offrande elle-m\u00eame, qu\u2019il l\u2019a re\u00e7ue de ses propres mains, et l\u2019a plac\u00e9e \u00e0 ses c\u00f4t\u00e9s, en lui disant : Asseyez-vous \u00e0 ma droite. (Ps. CIX, 1.) A quelle nature Dieu a-t-il dit : Asseyez-vous \u00e0 ma droite\u2009? \u00e0 celle qui avait entendu de sa bouche ces paroles : Vous \u00eates terre et vous retournerez en terre. (Gen. III, 19.) Ce n\u2019\u00e9tait pas assez pour elle de s\u2019\u00e9lever au-dessus des cieux, d\u2019\u00eatre re\u00e7ue parmi les anges : cet honneur, quoiqu\u2019ineffable, n\u2019\u00e9tait pas assez magnifique. Elle s\u2019est \u00e9lev\u00e9e au-dessus des anges et des archanges, au-dessus des ch\u00e9rubins et des s\u00e9raphins, et passant au milieu de toutes les puissances et de toutes les dominations, elle ne s\u2019est arr\u00eat\u00e9e que lorsqu\u2019elle s\u2019est vue assise sur le tr\u00f4ne du Ma\u00eetre supr\u00eame. Ne voyez-vous point l\u2019espace immense qui s\u00e9pare le ciel de la terre\u2009? Ou plut\u00f4t commen\u00e7ons de plus bas. Ne voyez-vous point quelle distance infinie il y a de l\u2019enfer \u00e0 la terre, de la terre au ciel, du ciel au ciel sup\u00e9rieur, et de l\u00e0 jusques aux anges, aux archanges, \u00e0 toutes les dominations c\u00e9lestes, jusqu\u2019au tr\u00f4ne du Roi de l\u2019univers\u2009? J\u00e9sus-Christ a fait franchir toute cette distance \u00e0 notre nature, il l\u2019a \u00e9lev\u00e9e \u00e0 cette hauteur. Examinez dans quel ab\u00eeme elle \u00e9tait descendue, et \u00e0 quel comble de gloire elle est mont\u00e9e. Il est impossible de descendre plus bas qu\u2019\u00e9tait descendu l\u2019homme ni de monter plus haut que J\u00e9sus-Christ l\u2019a \u00e9lev\u00e9. C\u2019est ce que saint Paul voulait faire entendre en disant : Celui qui est descendu est le m\u00eame qui est mont\u00e9. (Eph\u00e9s. IV, 10.) O\u00f9 est-il descendu\u2009? Dans les lieux les plus bas de la terre, et il est mont\u00e9 au plus haut de tous les cieux.<\/p>\n<p><strong>Apprenez qui est-ce qui est mont\u00e9 avec J\u00e9sus-Christ, quelle est la nature qu\u2019il a \u00e9lev\u00e9e si haut, et ce qu\u2019elle \u00e9tait auparavant.<\/strong> Je m\u2019arr\u00eate volontiers \u00e0 consid\u00e9rer toute la bassesse de l\u2019homme, afin de mieux conna\u00eetre l\u2019honneur dont il s\u2019est vu combl\u00e9 par la bont\u00e9 du souverain Ma\u00eetre. Nous \u00e9tions cendre et poussi\u00e8re\u2009; mais ce reproche tombe moins sur nous que sur la faiblesse de notre nature. Nous \u00e9tions plus insens\u00e9s que les animaux d\u00e9raisonnables : L\u2019homme s\u2019est rapproch\u00e9 de la brute et est devenu semblable \u00e0 elle. (Ps. XLVIII, 21.) Or, \u00eatre devenu semblable aux animaux d\u00e9pourvus de raison, c\u2019est \u00eatre devenu pire que ces animaux. En effet, qu\u2019un \u00eatre naturellement d\u00e9raisonnable reste dans son \u00e9tat de stupidit\u00e9, c\u2019est l\u2019ouvrage de la nature\u2009; mais que celui qui a \u00e9t\u00e9 dou\u00e9 d\u2019intelligence se ravale jusqu\u2019\u00e0 la stupidit\u00e9 de la brute, c\u2019est le crime de la volont\u00e9. Lors donc que le proph\u00e8te dit que l\u2019homme s\u2019est rapproch\u00e9 des animaux d\u00e9raisonnables, ne croyez pas qu\u2019il dise simplement que l\u2019homme est devenu l\u2019\u00e9gal de ces animaux, mais il veut faire voir qu\u2019il est m\u00eame devenu pire. Oui, nous sommes devenus plus stupides que la brute, non seulement parce qu\u2019\u00e9tant hommes nous nous sommes raval\u00e9s jusqu\u2019\u00e0 elle, mais encore parce que nous avons montr\u00e9 en effet plus d\u2019insensibilit\u00e9. Et c\u2019est ce qu\u2019Isa\u00efe fait entendre dans ce passage : Le b\u0153uf reconna\u00eet son possesseur, le mulet reconna\u00eet l\u2019\u00e9table de son ma\u00eetre\u2009; et Isra\u00ebl ne m\u2019a point reconnu. (Is. I, 3.) Mais ne rougissons point de notre \u00e9tat pr\u00e9c\u00e9dent, puisque la gr\u00e2ce a surabond\u00e9 o\u00f9 avait abond\u00e9 le p\u00e9ch\u00e9. (Rom. V, 20.) Vous voyez comme nous sommes devenus plus d\u00e9raisonnables que les b\u00eates de charge\u2009; apprenez que nous le somme devenu m\u00eame plus que les oiseaux de l\u2019air : La tourterelle, l\u2019hirondelle, les passereaux des champs, ont connu le temps de leur arriv\u00e9e, et mon peuple n\u2019a point connu mes jugements. (J\u00e9r. VIII, 7.) Nous sommes donc plus d\u00e9raisonnables et plus stupides que le b\u0153uf, que le mulet, que les oiseaux de l\u2019air, l\u2019hirondelle et la tourterelle. Voulez-vous apprendre, d\u2019ailleurs, combien peu nous avons de raison\u2009? l\u2019\u00c9criture nous envoie \u00e0 l\u2019\u00e9cole de la fourmi\u2009; tant nous avons perdu notre sens naturel\u2009! Allez, nous dit-elle, \u00e0 la fourmi, et t\u00e2chez d\u2019imiter sa pr\u00e9voyance. (Prov. VI, 6.) Nous sommes devenus les disciples d\u2019un vil insecte, nous qui sommes faits \u00e0 l\u2019image du Tr\u00e8s-Haut. Mais ce n\u2019est pas au Cr\u00e9ateur que nous devons nous en prendre, c\u2019est \u00e0 nous-m\u00eames qui n\u2019avons pas su conserver notre ressemblance divine. Et que parl\u00e9-je de la fourmi\u2009? nous sommes m\u00eame devenus plus insensibles que les pierres, et je vais apporter en t\u00e9moignage ces paroles d\u2019un proph\u00e8te : \u00c9coutez, dit-il, \u00e9coutez, vallons et fondements de la terre, parce que le Seigneur va juger son peuple. (Mich. VI, 2.) Quoi donc\u2009! vous allez juger les hommes, et vous invoquez les fondements de la terre\u2009! Oui, sans doute, puisque les hommes sont plus insensibles que les fondements de la terre. Cherchez-vous encore des traits plus frappants de toute notre perversit\u00e9, lorsque nous sommes plus stupides que le mulet, plus d\u00e9raisonnables que le b\u0153uf, plus ignorants que la tourterelle et l\u2019hirondelle, plus imprudents que la fourmi, plus insensibles que la pierre\u2009? nous sommes m\u00eame devenus semblables aux serpents. Leur fureur, dit l\u2019\u00c9criture, ressemble \u00e0 celle du serpent\u2009; le venin des aspics est sous leurs l\u00e8vres. (Ps. LVII, 5\u2009; CXXIX 4.) Et pourquoi parler de la stupidit\u00e9 de la brute, lorsque nous sommes appel\u00e9s les enfants du d\u00e9mon\u2009? Vous \u00eates, dit l\u2019\u00c9vangile, les enfants du d\u00e9mon. (Jean, VIII, 44.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div id=\"attachment_1359\" style=\"width: 950px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-1359\" class=\"size-full wp-image-1359\" src=\"https:\/\/hesychia.eu\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/Saint-Macaire-Ounjenski.940px.p226.jpg\" alt=\"\" width=\"940\" height=\"224\" srcset=\"https:\/\/hesychia.eu\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/Saint-Macaire-Ounjenski.940px.p226.jpg 940w, https:\/\/hesychia.eu\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/Saint-Macaire-Ounjenski.940px.p226-300x71.jpg 300w, https:\/\/hesychia.eu\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/Saint-Macaire-Ounjenski.940px.p226-768x183.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 940px) 100vw, 940px\" \/><p id=\"caption-attachment-1359\" class=\"wp-caption-text\">Saint Macaire Ounjenski, entour\u00e9 de sc\u00e8nes de sa vie, Kostroma, fin du XVIIe-d\u00e9but XVIIIe si\u00e8cle.<\/p><\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>4. Nous, cependant, qui \u00e9tions stupides, d\u00e9pourvus de sens et de raison, plus insensibles que la pierre, nous qui \u00e9tions vils et d\u00e9grad\u00e9s, au-dessous de toutes les cr\u00e9atures&#8230;. comment m\u2019exprimerai-je\u2009?<\/strong> comment rendrai-je ma pens\u00e9e\u2009? notre nature qui \u00e9tait avilie et au-dessous de tous les \u00eatres, par le d\u00e9faut de raison et de sentiment, s\u2019est \u00e9lev\u00e9e aujourd\u2019hui au-dessus de tous. Les anges et les archanges ont vu aujourd\u2019hui ce qu\u2019ils d\u00e9siraient de voir il y a longtemps : notre nature assise sur le tr\u00f4ne du souverain Roi, resplendissante de gloire et brillante d\u2019une beaut\u00e9 immortelle. C\u2019est l\u00e0, oui, c\u2019est l\u00e0 le prodige apr\u00e8s lequel les anges et les archanges soupiraient depuis tant de si\u00e8cles. Et quoique nous fussions plus honor\u00e9s qu\u2019ils ne l\u2019\u00e9taient eux-m\u00eames, cependant ils se r\u00e9jouissaient de notre \u00e9l\u00e9vation, eux qui s\u2019\u00e9taient afflig\u00e9s de notre ch\u00e2timent\u2009; car, lorsque les ch\u00e9rubins gardaient le paradis, ils ne le faisaient qu\u2019\u00e0 regret. Et de m\u00eame qu\u2019un esclave, charg\u00e9 d\u2019enfermer un de ses compagnons, le garde en prison par l\u2019ordre de son ma\u00eetre, mais se sent touch\u00e9 du malheur de celui dont il partage la servitude : ainsi les ch\u00e9rubins, charg\u00e9s de garder le paradis, remplissaient \u00e0 regret ce minist\u00e8re. Je vais prouver, par l\u2019exemple des hommes, la peine qu\u2019ils devaient ressentir. Lorsque vous voyez des hommes compatir aux maux de leurs semblables, pourriez-vous douter encore des sentiments des ch\u00e9rubins, de ces \u00eatres sup\u00e9rieurs, qui sont beaucoup plus charitables que les hommes\u2009? Qui des justes ne s\u2019est pas afflig\u00e9, lorsque les hommes \u00e9taient punis justement, apr\u00e8s avoir commis une infinit\u00e9 de p\u00e9ch\u00e9s\u2009? car, mes fr\u00e8res, ce qu\u2019il y a de plus surprenant, c\u2019est qu\u2019ils ont t\u00e9moign\u00e9 leur sensibilit\u00e9 pour des serviteurs dont ils connaissaient les fautes, et qu\u2019ils savaient avoir offens\u00e9 gri\u00e8vement leur Ma\u00eetre. Mo\u00efse, apr\u00e8s l\u2019idol\u00e2trie du peuple, p\u00e9n\u00e9tr\u00e9 de tristesse, disait : Si vous leur pardonnez leur faute, laissez-moi vivre : si vous ne leur pardonnez pas, effacez-moi du livre que vous avez \u00e9crit. (Exod. XXXII, 32.) Quoi donc\u2009? vous voyez leur impi\u00e9t\u00e9, et vous vous affligez de ce qu\u2019ils sont punis\u2009! Oui, je m\u2019afflige de cela m\u00eame qu\u2019ils sont punis, et qu\u2019ils ont donn\u00e9 sujet \u00e0 un juste ch\u00e2timent. Ez\u00e9chiel voyant l\u2019ange qui frappait le peuple s\u2019\u00e9criait d\u2019une voix lamentable : h\u00e9las\u2009! Seigneur, allez-vous exterminer les restes d\u2019Isra\u00ebl\u2009? (Ez\u00e9ch. IX, 8.) Corrigez-nous, Seigneur, disait J\u00e9r\u00e9mie, mais que ce soit dans votre justice, et non dans votre fureur, pour que vous ne nous r\u00e9duisiez pas \u00e0 un petit nombre. (J\u00e9r. X, 24.) Comment, je vous prie, Mo\u00efse, Ez\u00e9chiel, J\u00e9r\u00e9mie, se sont afflig\u00e9s pour leurs fr\u00e8res, et les puissances c\u00e9lestes n\u2019auraient pris aucune part \u00e0 nos maux\u2009! cela est-il croyable\u2009? Pour vous convaincre que nos infortunes leur sont propres, apprenez quelle joie ils ont t\u00e9moign\u00e9e lorsqu\u2019ils ont vu notre Ma\u00eetre r\u00e9concili\u00e9 avec nous. Mais s\u2019ils ne s\u2019\u00e9taient pas afflig\u00e9s de notre disgr\u00e2ce, ils ne se seraient pas tant r\u00e9jouis de notre r\u00e9conciliation. Or, qu\u2019ils se soient r\u00e9jouis, j\u2019en trouve la preuve dans ces paroles du Fils de Dieu : Il y aura une grande joie dans le ciel et sur la terre, pour un seul p\u00e9cheur qui fait p\u00e9nitence. (Luc. XV, 7.) Mais si les anges se r\u00e9jouissent pour un seul p\u00e9cheur qui fait p\u00e9nitence, quelle vive satisfaction n\u2019ont-ils pas d\u00fb \u00e9prouver, en voyant aujourd\u2019hui notre nature plac\u00e9e au plus haut des cieux, dans la personne de celui qui en est les pr\u00e9mices\u2009?<\/p>\n<p><strong>Apprenez, d\u2019ailleurs, la joie qu\u2019ont t\u00e9moign\u00e9e les troupes c\u00e9lestes pour notre r\u00e9conciliation.<\/strong> Lorsque Notre-Seigneur naquit selon la chair, les anges voyant qu\u2019il \u00e9tait r\u00e9concili\u00e9 avec les hommes (car il ne serait jamais descendu si bas s\u2019il n\u2019e\u00fbt \u00e9t\u00e9 r\u00e9concili\u00e9), voyant, dis-je, cette \u0153uvre consomm\u00e9e, ils form\u00e8rent des ch\u0153urs sur la terre, et ils s\u2019\u00e9criaient dans leurs transports : Gloire \u00e0 Dieu au plus haut des cieux, et paix sur la terre, et bonne volont\u00e9 aux hommes. (Luc, II, 14.) Et afin que vous sachiez qu\u2019ils glorifient Dieu pour les biens qu\u2019a re\u00e7us la terre, ils ajoutent la raison en disant : Et paix sur la terre, et bonne volont\u00e9 aux hommes, aux hommes qui s\u2019\u00e9taient montr\u00e9s ingrats envers le Cr\u00e9ateur, qui \u00e9taient ses ennemis d\u00e9clar\u00e9s. Vous voyez comme ils glorifient Dieu pour le bonheur d\u2019autrui, ou plut\u00f4t pour leur bonheur propre, puisqu\u2019ils regardent ce qui nous arrive d\u2019heureux, comme leur \u00e9tant personnel. Voulez-vous apprendre qu\u2019ils se r\u00e9jouissaient et qu\u2019ils triomphaient lorsqu\u2019ils devaient voir J\u00e9sus-Christ monter au ciel, \u00e9coutons-le lui-m\u00eame : Vous verrez bient\u00f4t, dit J\u00e9sus-Christ, les cieux ouverts, et les anges de Dieu montant et descendant sur le Fils de l\u2019Homme. (Jean, I, 51.) Les anges, dit-il, montaient et descendaient sans cesse\u2009; ce qui annonce combien ils d\u00e9siraient de voir un spectacle merveilleux. C\u2019est l\u2019usage de ceux qui aiment de ne pas attendre le moment o\u00f9 arrivera l\u2019objet aim\u00e9, mais de le pr\u00e9venir par les transports de leur joie. Les anges descendent, parce qu\u2019ils sont empress\u00e9s de voir un spectacle nouveau et extraordinaire, la nature humaine plac\u00e9e dans le ciel. Voil\u00e0 pourquoi les anges paraissent, et lorsque J\u00e9sus-Christ vient au monde, et lorsqu\u2019il ressuscite, et aujourd\u2019hui qu\u2019il monte au ciel : Deux hommes, dit l\u2019Evangile, parurent v\u00eatus de blanc, annon\u00e7ant leur joie par la blancheur de leurs habits, et ils dirent aux disciples : Hommes de Galil\u00e9e, pourquoi vous arr\u00eatez-vous \u00e0 regarder au ciel\u2009? ce J\u00e9sus, qui, en vous quittant, s\u2019est \u00e9lev\u00e9 dans le ciel, viendra de la m\u00eame mani\u00e8re que vous l\u2019y avez vu monter. (Act. I, 10 et 11.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>5. Suivez-moi, mes fr\u00e8res, avec attention Pourquoi tiennent-ils ce langage\u2009?<\/strong> Est-ce que les disciples n\u2019avaient pas d\u2019yeux\u2009? Est-ce qu\u2019ils ne voyaient point ce qui se passait\u2009? l\u2019Evang\u00e9liste ne dit-il pas qu\u2019ils le virent s\u2019\u00e9lever au ciel\u2009? pourquoi donc des anges viennent-ils leur apprendre qu\u2019il est mont\u00e9 au ciel\u2009? Pour deux raisons : la premi\u00e8re, c\u2019est que les disciples \u00e9taient continuellement afflig\u00e9s, quand ils pensaient qu\u2019ils allaient \u00eatre s\u00e9par\u00e9s de J\u00e9sus-Christ. Aucun, de vous, leur dit le Fils de Dieu dans l\u2019Evangile (paroles qui confirment ce que j\u2019avance), aucun de vous ne me demande o\u00f9 Je vais\u2009; mais parce que je vous ai dit ces choses, votre c\u0153ur s\u2019est rempli de tristesse. (Jean, XVI, 5 et 6.) Si nous ne nous s\u00e9parons qu\u2019avec peine de nos amis et de nos parents, comment les disciples, qui voyaient leur Sauveur, un P\u00e8re doux et tendre, un Ma\u00eetre plein d\u2019attention et de bont\u00e9, se s\u00e9parer d\u2019eux, comment n\u2019auraient-ils pas \u00e9t\u00e9 afflig\u00e9s\u2009; comment n\u2019auraient-ils pas \u00e9prouv\u00e9 la douleur la plus vive\u2009? Des anges paraissent pour les consoler d\u2019une s\u00e9paration p\u00e9nible, par l\u2019espoir d\u2019un retour agr\u00e9able : Ce J\u00e9sus, leur disent-ils, qui en vous quittant s\u2019est \u00e9lev\u00e9 ait ciel, viendra comme il y est mont\u00e9. Vous vous affligez parce qu\u2019il s\u2019est \u00e9lev\u00e9 au ciel\u2009; mais ne vous affligez plus, puisqu\u2019il reviendra. Elis\u00e9e voyant son ma\u00eetre quitter la terre d\u00e9chira ses v\u00eatements, parce que, sans doute, il n\u2019avait personne qui v\u00eent lui dire qu\u2019Elie reviendrait\u2009; afin donc que les disciples de J\u00e9sus ne s\u2019affligent pas, \u00e0 l\u2019exemple de celui d\u2019Elie, des anges viennent les consoler dans leur tristesse. Telle est la premi\u00e8re raison pour laquelle les anges paraissent. La seconde, et qui n\u2019est pas moins forte, est celle qui leur fait ajouter : Ce J\u00e9sus qui s\u2019est \u00e9lev\u00e9 au ciel. Expliquons un peu cette raison. Il s\u2019est \u00e9lev\u00e9 au ciel, et la distance \u00e9tant infinie, la port\u00e9e de leur vue ne pouvait suffire pour voir un corps s\u2019\u00e9lever jusqu\u2019aux cieux. Mais comme un aigle qui vole en haut, plus il s\u2019\u00e9l\u00e8ve, plus il se d\u00e9robe \u00e0 nos regards : de m\u00eame, plus le corps de J\u00e9sus-Christ s\u2019\u00e9levait, plus il se d\u00e9robait aux yeux de ses disciples, dont la faiblesse ne pouvait franchir un espace immense. Les anges qui paraissent leur apprennent donc qu\u2019il est mont\u00e9 au ciel, pour qu\u2019ils sachent qu\u2019il y est mont\u00e9 v\u00e9ritablement, et qu\u2019ils ne s\u2019imaginent pas qu\u2019il n\u2019y est mont\u00e9 que comme Elie. Voil\u00e0 pourquoi ils ajoutent : Ce J\u00e9sus qui en vous quittant s\u2019est \u00e9lev\u00e9 au ciel, paroles dont ils ne se servent point au hasard. Elie, comme serviteur, n\u2019a paru que s\u2019\u00e9lever au ciel\u2009; J\u00e9sus-Christ, comme Ma\u00eetre, s\u2019y est \u00e9lev\u00e9 r\u00e9ellement. L\u2019un est mont\u00e9 sur un char de feu, l\u2019autre sur un nuage. Lorsqu\u2019il fallait appeler le serviteur, on lui a envoy\u00e9 un char\u2009; lorsqu\u2019il faut appeler le Fils, on lui envoie le tr\u00f4ne royal, ou plut\u00f4t le tr\u00f4ne m\u00eame du P\u00e8re\u2009; car Isa\u00efe dit du P\u00e8re : Le Seigneur est assis sur un nuage l\u00e9ger. (Is. XIX, 1.) Comme donc le P\u00e8re est assis sur un nuage, c\u2019est pourquoi il envoie un nuage \u00e0 son Fils. Elie, en se retirant, a laiss\u00e9 tomber son manteau sur Elis\u00e9e\u2009; J\u00e9sus-Christ en montant aux cieux, envoie \u00e0 ses disciples des dons spirituels, qui n\u2019enfantent pas un seul proph\u00e8te, mais des milliers d\u2019Elis\u00e9es, plus grands et plus illustres que le premier.<\/p>\n<p><strong>Elevons\u2014nous donc, mes tr\u00e8s chers fr\u00e8res, et tournons les yeux de notre esprit vers le retour de notre Sauveur<\/strong> : D\u00e8s que le signal aura \u00e9t\u00e9 donn\u00e9, dit saint Paul, par la voix de l\u2019archange, le Seigneur lui-m\u00eame descendra du ciel. Et nous autres, qui sommes vivants, qui serons demeur\u00e9s ici-bas jusqu\u2019alors, nous serons transport\u00e9s dans les nues pour aller au-devant du Seigneur, au milieu des airs, mais non pas tous. Car, pour vous convaincre que nous ne serons pas tous transport\u00e9s dans les nues, mais que les uns s\u2019\u00e9l\u00e8veront dans les airs, et que les autres resteront, \u00e9coutez ce que dit J\u00e9sus-Christ : Alors, de deux femmes qui moudront \u00e0 un moulin, l\u2019une sera prise et l\u2019autre laiss\u00e9e\u2009; de deux hommes qui seront dans un m\u00eame lit, l\u2019un sera pris et l\u2019autre laiss\u00e9. (Matth. XXIX, 40 et 41.) Que signifie cette \u00e9nigme\u2009? que veut dire ce myst\u00e8re cach\u00e9\u2009? Par le moulin, J\u00e9sus-Christ nous d\u00e9signe tous ceux qui vivent dans la pauvret\u00e9 et dans la peine\u2009; par le lit et le repos, il marque ceux qui sont dans les richesses et dans les honneurs : et voulant nous montrer que parmi les pauvres, les uns seront sauv\u00e9s, les autres p\u00e9riront, il dit que de deux femmes qui moudront \u00e0 un moulin, l\u2019une sera prise et l\u2019autre laiss\u00e9e. De deux hommes qui seront dans un m\u00eame lit, l\u2019un sera pris et l\u2019autre laiss\u00e9, dit-il encore, voulant faire entendre que les p\u00e9cheurs seront laiss\u00e9s pour attendre leur punition, tandis que les justes seront transport\u00e9s dans les nues. Lorsqu\u2019un prince fait son entr\u00e9e dans une ville, ceux qui sont constitu\u00e9s en honneurs et en dignit\u00e9s, ceux qui jouissent le plus de sa confiance, sortent de la ville pour aller \u00e0 sa rencontre : tandis que les criminels, d\u00e9j\u00e0 condamn\u00e9s par les tribunaux, restent enferm\u00e9s dans les prisons publiques, pour attendre la sentence du prince : de m\u00eame lorsque J\u00e9sus-Christ para\u00eetra, les justes qui ont sa confiance iront au-devant de lui au milieu des airs\u2009; tandis que les p\u00e9cheurs qui ont commis une infinit\u00e9 de crimes resteront en bas pour attendre le souverain Juge. Alors, nous serons transport\u00e9s nous-m\u00eames dans les nues. Quand je dis nous, je ne me mets point au nombre de ceux qui jouiront de ce glorieux avantage : je ne suis pas assez d\u00e9pourvu de sens et de raison pour ignorer mes propres fautes\u2009; et si je ne craignais de troubler la joie de la f\u00eate pr\u00e9sente, cette unique parole et le souvenir seul de mes p\u00e9ch\u00e9s me feraient verser un torrent de larmes. Mais comme je ne veux point m\u00ealer des id\u00e9es tristes \u00e0 la sainte all\u00e9gresse que vous inspire cette f\u00eate, je termine ici mon instruction, en vous pr\u00e9sentant une pens\u00e9e qui rappellera sans cesse ce jour \u00e0 votre m\u00e9moire.<\/p>\n<p><strong>Que le riche ne se r\u00e9jouisse pas de ses richesses, que le pauvre ne s\u2019afflige pas de sa pauvret\u00e9, mais que chacun s\u2019afflige ou se r\u00e9jouisse selon qu\u2019il se sentira coupable ou innocent, car le riche n\u2019est pas heureux ni le pauvre mis\u00e9rable\u2009<\/strong>; mais celui qui sera jug\u00e9 digne d\u2019\u00eatre transport\u00e9 dans les nues, fut-il le plus indigent des hommes, est heureux et trois fois heureux\u2009; comme celui qui est d\u00e9chu de la gr\u00e2ce, fut-il le plus opulent des mortels, en est aussi le plus mis\u00e9rable et le plus \u00e0 plaindre. Je parle ainsi, afin que ceux qui vivent dans le p\u00e9ch\u00e9 se pleurent eux-m\u00eames, et que ceux qui sont pleins de bonnes \u0153uvres prennent de l\u2019assurance\u2009; ou plut\u00f4t, afin que les uns ne prennent pas seulement de l\u2019assurance, mais qu\u2019ils se confirment dans le bien\u2009; et que les autres ne se contentent pas de pleurer, mais qu\u2019ils changent, puisque celui qui a v\u00e9cu dans le vice peut y renoncer, revenir \u00e0 la vertu, et jouir des m\u00eames privil\u00e8ges que ceux qui ont toujours men\u00e9 une vie (258) sage. Soyons donc nous-m\u00eames empress\u00e9s \u00e0 agir d\u2019apr\u00e8s ces principes. Que ceux d\u2019entre nous qui peuvent se rendre le t\u00e9moignage d\u2019avoir pratiqu\u00e9 la pi\u00e9t\u00e9, y restent fid\u00e8les, qu\u2019ils augmentent sans cesse ce tr\u00e9sor pr\u00e9cieux, et ajoutent continuellement \u00e0 leur confiance. Que ceux qui sont dans la crainte, parce qu\u2019ils se sentent coupables d\u2019une infinit\u00e9 de p\u00e9ch\u00e9s, se convertissent, afin qu\u2019\u00e9tant remplis de la confiance des justes, nous recevions tous, d\u2019un commun accord, le Roi des anges, avec toute la gloire qui lui est due, et que nous go\u00fbtions une joie bienheureuse en J\u00e9sus-Christ Notre-Seigneur, \u00e0 qui soient la gloire et l\u2019empire, avec le P\u00e8re et l\u2019Esprit-Saint, maintenant et toujours, dans tous les si\u00e8cles des si\u00e8cles. Ainsi soit-il.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div id=\"attachment_1395\" style=\"width: 950px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-1395\" class=\"size-full wp-image-1395\" src=\"https:\/\/hesychia.eu\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/Saint-Parasceve-Piatnisa.940px.p148.jpg\" alt=\"\" width=\"940\" height=\"391\" srcset=\"https:\/\/hesychia.eu\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/Saint-Parasceve-Piatnisa.940px.p148.jpg 940w, https:\/\/hesychia.eu\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/Saint-Parasceve-Piatnisa.940px.p148-300x125.jpg 300w, https:\/\/hesychia.eu\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/Saint-Parasceve-Piatnisa.940px.p148-768x319.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 940px) 100vw, 940px\" \/><p id=\"caption-attachment-1395\" class=\"wp-caption-text\">Saint Parasceve Piatnisa, saint Gr\u00e9goire le Th\u00e9ologien, saint Jean Chrysostome et saint Basile le Grand, XVIe si\u00e8cle. D\u00e9tail.<\/p><\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<hr \/>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Saint Jean Chrysostome, <em>\u0152uvres compl\u00e8tes traduites pour la premi\u00e8re fois en fran\u00e7ais sous la direction de M. Jeannin<\/em>, tome troisi\u00e8me, p.251-258, Sueur-Charruey, Imprimeur-Libraire-Editeur, Arras, 1887<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Version \u00e9lectroniques disponible sur le site de l\u2019<a href=\"https:\/\/www.bibliotheque-monastique.ch\/bibliotheque\/bibliotheque\/saints\/chrysostome\/homt3\/ascension.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Abbaye de saint Beno\u00eet<\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<hr \/>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div class=\"vlp-link-container vlp-layout-basic\"><a href=\"https:\/\/hesychia.eu\/index.php\/chrysostome\/\" class=\"vlp-link\" title=\"Saint Jean Chrysostome [ \u2020407 ]\"><\/a><div class=\"vlp-layout-zone-side\"><div class=\"vlp-block-2 vlp-link-image\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" style=\"max-width: 150px;\" width=\"150\" height=\"182\" src=\"https:\/\/hesychia.eu\/wp-content\/uploads\/2020\/08\/web.650px.01.jpg\" class=\"attachment-150x999 size-150x999\" alt=\"\" srcset=\"https:\/\/hesychia.eu\/wp-content\/uploads\/2020\/08\/web.650px.01.jpg 650w, https:\/\/hesychia.eu\/wp-content\/uploads\/2020\/08\/web.650px.01-247x300.jpg 247w\" sizes=\"auto, (max-width: 150px) 100vw, 150px\" \/><\/div><\/div><div class=\"vlp-layout-zone-main\"><div class=\"vlp-block-0 vlp-link-title\">Saint Jean Chrysostome [ \u2020407 ]<\/div><div class=\"vlp-block-1 vlp-link-summary\">&nbsp; N\u00e9 vers 350 \u00e0 Antioche, saint Jean Chrysostome (\u00ab Jean Bouche d\u2019Or \u00bb, surnom qui lui sera donn\u00e9&hellip;<\/div><\/div><\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<hr \/>\n<p><span hidden class=\"__iawmlf-post-loop-links\" data-iawmlf-links=\"[{&quot;id&quot;:753,&quot;href&quot;:&quot;https:\\\/\\\/www.bibliotheque-monastique.ch\\\/bibliotheque\\\/bibliotheque\\\/saints\\\/chrysostome\\\/homt3\\\/ascension.htm&quot;,&quot;archived_href&quot;:&quot;https:\\\/\\\/web-wp.archive.org\\\/web\\\/20260328024421\\\/https:\\\/\\\/www.bibliotheque-monastique.ch\\\/bibliotheque\\\/bibliotheque\\\/saints\\\/chrysostome\\\/homt3\\\/ascension.htm&quot;,&quot;redirect_href&quot;:&quot;&quot;,&quot;checks&quot;:[{&quot;date&quot;:&quot;2026-04-30 12:57:50&quot;,&quot;http_code&quot;:206},{&quot;date&quot;:&quot;2026-05-16 00:10:37&quot;,&quot;http_code&quot;:206}],&quot;broken&quot;:false,&quot;last_checked&quot;:{&quot;date&quot;:&quot;2026-05-16 00:10:37&quot;,&quot;http_code&quot;:206},&quot;process&quot;:&quot;done&quot;}]\"><\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Prononc\u00e9e dans le martyre de Roman\u00e9sie, o\u00f9 les corps des martyrs, d\u2019abord enterr\u00e9s sous le pav\u00e9 de l\u2019\u00e9glise \u00e0&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":1274,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[27,89,2],"tags":[207,30,125],"class_list":["post-1692","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-chrysostome","category-fetes-de-leglise","category-orthodoxie","tag-ascension","tag-chrysostome","tag-peres-de-leglise"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/hesychia.eu\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1692","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/hesychia.eu\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/hesychia.eu\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hesychia.eu\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hesychia.eu\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1692"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/hesychia.eu\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1692\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1698,"href":"https:\/\/hesychia.eu\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1692\/revisions\/1698"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hesychia.eu\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1274"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/hesychia.eu\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1692"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/hesychia.eu\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1692"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/hesychia.eu\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1692"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}